不过
búguò
接続詞、副詞
生活
意味
しかし、ただ
解説
前文の内容に対して、逆接や制限を加える際に用いる。主に「しかし」「だが」といった意味を持つが、口語では「ただ〜なだけだ」という限定的な意味でも使われる。
例文
我想去电影院看电影,不过今天实在太忙了。
Wǒ xiǎng qù diànyǐngyuàn kàn diànyǐng, bùguò jīntiān shízài tài máng le.
映画館に映画を見に行きたいが、今日は本当に忙しすぎる。
这双鞋子颜色很好看,不过价格稍微有点贵。
Zhè shuāng xiézi yánsè hěn hǎokàn, bùguò jiàgé shāowēi yǒudiǎn guì.
この靴は色がとても綺麗だが、値段が少しだけ高い。
紛らわしい語
語源
「不」は否定を表し、「過」は「行き過ぎる」「過ち」を意味します。原義は「行き過ぎではない」、転じて「~であるに過ぎない」や「ただし」という逆接・限定を表します。
覚え方のコツ
「ぶ(不)っこう(過)」と覚えます。不都合なことに対して、「ぶっこう…だけどね」と口に出すと、逆接の「ただし」というニュアンスが自然と身につきます。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 準4級
HSK 2級
HSKK 初級
TECC F(0〜249点)
TOCFL A1