无论

wúlùn

接続詞 生活 教育

意味

〜にかかわらず、どんなに〜でも

解説

条件や状況がどうであれ、結果が変わらないことを表します。後ろに疑問詞を伴うことが多く、文脈を問わず広く使われる表現です。

例文

无论天气怎么样,我们都要按计划去爬山。

wúlùn tiānqì zěnmeyàng, wǒmen dōu yào àn jìhuà qù páshān.

天気がどうであれ、私たちは計画通りに山登りに行く。

无论遇到什么困难,你都不能轻易放弃梦想。

wúlùn yùdào shénme kùnnán, nǐ dōu bùnéng qīngyì fàngqì mèngxiǎng.

どんな困難に遭っても、簡単に夢を諦めてはいけない。

派生語

紛らわしい語

語源

「无」は「無」の簡体字で「ない」という意味、「论」は「論」の簡体字で「議論・述べる」という意味です。直訳すると「議論するまでもない」となり、条件に関わらず結果が変わらないことを指します。

覚え方のコツ

「無理に論じても無駄!」と覚えましょう。「どうせ結論は変わらない」というニュアンスをイメージすると、どんな条件でも結果が同じという「無論(無論/无论)」の意味が定着します。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 4級 HSK 4級 HSKK 初級 TECC E(250〜399点) TOCFL A2

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する