不管
bùguǎn
接続詞
生活
教育
意味
~にかかわらず、どんな~でも
解説
条件や環境がどうであれ、結果や行為が変わらないことを表します。英語の「no matter (how/what/who)」に相当し、後ろに疑問詞を伴う節や選択肢を置くのが一般的です。
例文
不管天气怎么样,我们都要按时完成这项工作。
bùguǎn tiānqì zěnmeyàng, wǒmen dōu yào ànshí wánchéng zhè xiàng gōngzuò.
天気がどうであれ、私たちは定刻までにこの仕事を終えなければならない。
不管你有什么困难,都可以随时打电话告诉老师。
bùguǎn nǐ yǒu shénme kùnnán, dōu kěyǐ suíshí dǎ diànhuà gàosù lǎoshī.
どんな困難があっても、いつでも電話で先生に伝えていいですよ。
類義語
无论、不论
対義語
派生語
不管不顾
紛らわしい語
語源
「不(〜ない)」と「管(管理する、気にする)」から構成されています。本来は「管理しない」という意味ですが、転じて条件や状況に関わらず行動することを指すようになりました。
覚え方のコツ
「部外者なので、管理(管)はしません(不)」というイメージです。「管理しない」=「気にかける必要がない」と連想すると、どんな状況下でも気にせず進む「不管」の意味と結びつきやすいでしょう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 4級
HSK 4級
HSKK 初級
TECC E(250〜399点)
TOCFL A2