责怪
zéguài
動詞
生活
意味
責める、咎める
解説
相手の失敗や過失に対して、非難したり責任を問うこと。自分や他人の行為が期待に沿わなかった際に不満を抱いて責める場合に用いられます。
例文
他总是责怪别人,从来不从自己身上找原因。
tā zǒngshì zéguài biérén, cónglái bù cóng zìjǐ shēn shēnshang zhǎo yuányīn.
彼はいつも他人を責めてばかりで、決して自分自身に原因を求めない。
这件事是我的错,请你不要责怪我的弟弟。
zhè jiàn shì shì wǒ de cuò, qǐng nǐ bùyào zéguài wǒ de dìdi.
この件は私のミスなので、弟を責めないでください。
対義語
派生語
語源
「責」はトゲのある木(棘)で責めることを示し、「怪」は心の中に怪しむことや不満を抱くことを指します。組み合わさって、相手の行動を怪しんだり不満を感じてとがめる意味になります。
覚え方のコツ
「責」は責任を負わせる、「怪」は怪しむこと。「あいつが原因だ!」と相手を怪しんで、責任を追及する場面をイメージしてください。責めて怪しむ=「責怪(せっかい)」と覚えましょう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2