闹着玩儿

nàozhewánr

動詞 生活 成語

意味

冗談にする、からかう、遊び半分でする

解説

真剣なことではなく、遊びや冗談として何かを行うこと。相手をからかったり、軽い気持ちでふざけたりする際に使われる表現です。

例文

别生气,我刚才只是和你闹着玩儿而已。

Bié shēngqì, wǒ gāngcái zhǐshì hé nǐ nàozhewánr éryǐ.

怒らないで、さっきはただ君とふざけていただけだよ。

这件事很严肃,不是让你在这儿闹着玩儿的。

Zhè jiàn shì hěn yánsù, búshì ràng nǐ zài zhèr nàozhewánr de.

これは真面目な話であり、ここでふざけていいわけではない。

類義語

対義語

語源

「闹」は騒ぐ、「着」は状態の継続、「玩儿」は遊ぶこと。全体で「騒ぎながら遊ぶこと」という字義通り、ふざけて遊ぶ様子を表す動詞句です。

覚え方のコツ

「なー(闹)んでわらう(玩)んだ?」と友達に聞くシーンを想像しましょう。ただふざけて遊んでいるだけなのに、笑いながら追いかけっこをしているような、軽快で楽しい光景をイメージすると覚えやすいです。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 1級 HSK 7-9級 HSKK 高級 TECC A(900〜1000点) TOCFL C2

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する