缠
chán
動詞
生活
意味
巻きつく、絡まる、纏わりつく
解説
糸や紐などが物に巻きつくことや、人がしつこく付きまとうこと。また、物事から離れられず足止めを食らう状態などを指す。
例文
她总是缠着妈妈买那件漂亮的粉色裙子。
Tā zǒngshì chánzhe māma mǎi nà jiàn piàoliang de fěnsè qúnzi.
彼女はいつも母親にその綺麗なピンクのスカートを買ってとせがんでいる。
耳机线缠在一起了,我花了很多时间才解开。
Ěrjīxiàn chán zài yīqǐ le, wǒ huā le hěnduō shíjiān cái jiěkāi.
イヤホンのコードが絡まってしまい、解くのにとても時間がかかった。
対義語
派生語
缠绕
紛らわしい語
阐
語源
「糸」と「廛(店や区画を意味する)」から成り、糸が複雑に絡み合う様子を表します。後に何かを巻き付ける、または離れないようにまとわりつく意味として使われるようになりました。
覚え方のコツ
「糸(いと)」が「纏(まと)まる」と書いて「纏」。糸がぐるぐると体にまとわりついて離れない様子をイメージしましょう。「てん」という音は、糸が転がる様子を連想すると覚えやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2