舍不得
shěbude
動詞
生活
意味
惜しむ、手放したくない
解説
ある人や物、場所などに対して強い愛着があり、離れることや手放すことを辛く感じること。また、惜しんで使う(消費する)ことをためらう気持ちを表す。
例文
我真的很舍不得离开这个生活了多年的城市。
wǒ zhēn de hěn shěbudé líkāi zhège shēnghuó le duōnián de chéngshì.
私は長年住んだこの街を離れるのが本当に名残惜しいです。
这是爷爷送给我的礼物,我真舍不得把它弄坏。
zhè shì yéye sòng gěi wǒ de lǐwù, wǒ zhēn shěbudé bǎ tā nònghuài.
これは祖父がくれた贈り物なので、壊すのが本当にもったいないです。
類義語
吝啬
留恋
対義語
紛らわしい語
語源
「舍」は手放すこと、「得」は手に入れることを意味します。これに否定の「不」が加わり、手放すことができない、惜しいという感情を表します。
覚え方のコツ
「捨て(舍)ることは、得(得)することができない(不)」と覚えましょう。大切なものを手放すと損をしてしまう、というもったいない気持ちをイメージすると定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 3級
HSK 5級
HSKK 中級
TECC C(550〜699点)
TOCFL B1