调侃
tiáokǎn
動詞
生活
文化
意味
からかう、冷やかす
解説
相手を面白おかしく揶揄したり、軽妙な言葉でからかったりすること。悪意はなく、冗談めかした親しみを込めた表現として使われることが多い。
例文
他总是喜欢调侃身边的朋友,大家都觉得很有趣。
Tā zǒngshì xǐhuān tiáokǎn shēnbiān de péngyǒu, dàjiā dōu juéde hěn yǒuqù.
彼はいつも身近な友人をからかうのが好きで、皆とても面白いと思っている。
在轻松的聚会上,人们经常用调侃的方式交流。
Zài qīngsōng de jùhuì shàng, rénmen jīngcháng yòng tiáokǎn de fāngshì jiāoliú.
気楽な集まりの中で、人々はよく冗談を言い合う形で交流している。
類義語
派生語
调侃儿
語源
「调」は調える・取り扱うこと、「侃」は剛直で毅然としていることを指します。もともとは議論の場でのやり取りを指していましたが、現在では相手をからかったり、軽妙にひやかしたりする行為を意味します。
覚え方のコツ
「調子に乗って侃々諤々(かんかんがくがく)と茶化す」と覚えましょう。相手をいじって楽しむ様子を、議論が盛り上がっている光景と結びつけると記憶に残りやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2