认错
rèncuò
動詞
生活
教育
意味
間違いを認める、謝る
解説
自分の過ちや誤りを認め、非を認めること。また、謝罪の意志を表す際にも用いられる。
例文
不管是谁,做错了事情都应该勇敢地向对方认错。
Bùguǎn shì shéi, zuò cuò le shìqing dōu yīnggāi yǒnggǎn de xiàng duìfāng rèncuò.
誰であっても、間違いを犯したら勇気を持って謝るべきです。
孩子因为打碎了花瓶,主动跑到妈妈面前去认错。
Háizi yīnwèi dǎsuì le huāpíng, zhǔdòng pǎodào māma miànqián qù rèncuò.
子供は花瓶を割ってしまったので、自ら母親のところへ行って謝った。
類義語
道歉、赔礼
対義語
认对
派生語
认错人
紛らわしい語
語源
「认」は認識する・認める、「错」は間違い・過ちを意味します。自分の過ちを認識し、それを認めるという原義です。
覚え方のコツ
「認(にん)める+錯(さく)ご」と覚えましょう。自分の犯した錯覚や間違いを認めて謝るシーンをイメージすると定着します。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2