凭着
píngzhe
介詞
生活
教育
意味
~によって、~を頼りに
解説
ある条件や手段、または何らかの能力や事物を根拠や頼りにして、ある動作を行うことを表す言葉。後ろに根拠となる事柄が置かれることが多い。
例文
他凭着坚强的毅力,终于完成了这项艰巨的任务。
tā píngzhe jiānqiáng de yìlì, zhōngyú wánchéngle zhè xiàng jiānjù de rènwu.
彼は強い意志を頼りに、ついにこの困難な任務を完了した。
凭着多年的经验,他一眼就看出了问题的所在。
píngzhe duōnián de jīngyàn, tā yīyǎn jiù kànchūle wèntí de suǒzài.
長年の経験を頼りに、彼は一目で問題の所在を見抜いた。
紛らわしい語
語源
「凭」は机や手すりによりかかることを意味する会意文字です。「着」は動作の持続を表す助詞です。二つ合わせて「~によりかかる」、転じて「~を頼りにする」という意味になりました。
覚え方のコツ
「ピン(凭)と背筋を伸ばさず、何かに寄りかかって座る」イメージで覚えましょう。「ピンで留める」ような安定感で、何かを根拠やよりどころにする様子を連想してください。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2