捧场
pěng//chǎng
動詞
生活
文化
意味
お世辞を言う、応援する、盛り上げる
解説
舞台芸術などで、観客が拍手をしたり掛け声をかけたりして興行を盛り上げること。転じて、特定の人やイベントを褒めたり支持したりして持ち上げることを指します。
例文
他今天特意去剧场给好朋友的演出捧场。
Tā jīntiān tèyì qù jùchǎng gěi hǎopéngyǒu de yǎnchū pěngchǎng.
彼は今日、友人の公演を応援するためにわざわざ劇場へ行った。
开业那天来了很多客人,大家都在忙着捧场。
Kāiyè nàtiān láile hěnduō kèrén, dàjiā dōu zài mángzhe pěngchǎng.
開店当日には多くの客が訪れ、皆が盛り上げようと集まった。
類義語
対義語
拆台
派生語
捧场客
語源
「捧」は両手で持ち上げる、「場」は集まる場所を表します。もともと観客が拍手や声援を送って舞台の演者を持ち上げることを指しました。
覚え方のコツ
「場を捧げる」と覚えましょう。自分の声援や拍手をその「場」に捧げて、演者を盛り上げている光景をイメージすると、支援する・持ち上げるという意味が定着しやすくなります。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2