难怪
nánguài
副詞
生活
文化
教育
意味
なるほど、どうりで
解説
ある事実を知って、以前抱いていた疑問が解けた時に使われる表現。「だからこそ納得できる」「理由が分かった」というニュアンスを含みます。
例文
难怪他今天看起来这么高兴,原来是考上大学了。
Nánguài tā jīntiān kàn qǐlái zhème gāoxìng, yuánlái shì kǎoshàng dàxué le.
彼が今日とても嬉しそうなのも無理はない、大学に合格したからだ。
难怪这里的人这么多,今天原来是市中心的节日。
Nánguài zhèlǐ de rén zhème duō, jīntiān yuánlái shì shì zhōngxīn de jiérì.
ここがこんなに混んでいるのも無理はない、今日は都心の祝日だったのだ。
類義語
派生語
难怪不得
紛らわしい語
語源
「難」は困難や納得しがたいことを、「怪」は怪しむことを意味します。直訳すると「怪しむのが難しい」、つまり「納得できない理由がない=なるほど」という意味に転じました。
覚え方のコツ
「難怪(ナングアイ)」→「難(なん)なく怪(あや)しめる」と覚えましょう。不思議に思うことも、理由が分かれば「難なく」解決して納得できる、とストーリー化すると記憶に残ります。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2