哄
hòng
動詞
生活
意味
あやす、なだめる、からかう
解説
子供の機嫌をとって泣き止ませたり、笑わせたりすること。また、人を言葉巧みに騙したり、からかったりする際にも使われる。
例文
妈妈正在哄哭闹的孩子,希望他能快点安静下来。
māma zhèngzài hǒng kunào de háizi, xīwàng tā néng kuàidiǎn ānjìng xiàlái.
母親は泣きわめく子供をあやしていて、早く静かになってほしいと願っている。
他总是用甜言蜜语哄女朋友开心,表现得很贴心。
tā zǒngshì yòng tiányánmìyǔ hǒng nǚpéngyǒu kāixīn, biǎoxiàn de hěn tiēxīn.
彼はいつも甘い言葉で彼女を喜ばせており、とても気が利いている。
類義語
派生語
哄闹
紛らわしい語
烘
語源
「口」と「共」から構成されます。「共」はもともと両手を合わせる様子を表し、多くの人が声を合わせることを意味しました。ここから、大勢で騒ぎ立てたり笑ったりする声を指すようになりました。
覚え方のコツ
大勢の人が「口」を「共(とも)」に開いて一斉に笑う様子をイメージしましょう。「哄笑(こうしょう)」という言葉をセットで覚えると、大声で笑うというニュアンスが深く定着します。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2