跟不上
gēn bu shàng
動詞句
生活
教育
意味
ついていけない、追いつけない
解説
速さや変化のスピードが速すぎて、順応できなくなること。学習や仕事などで、周囲のレベルや進度に追いつくことが困難な状態を指す。
例文
由于平时练习太少,我完全跟不上老师的讲课速度。
Yóuyú píngshí liànxí tài shǎo, wǒ wánquán gēnbushàng lǎoshī de jiǎngkè sùdù.
普段の練習が少なすぎて、先生の講義スピードに全くついていけない。
最近工作量实在太大,我的进度已经跟不上大家了。
Zuìjìn gōngzuòliàng shízài tài dà, wǒ de jìndù yǐjīng gēnbushàng dàjiā le.
最近仕事量が多すぎて、私の進捗はみんなについていけていない。
類義語
対義語
跟得上
語源
「跟」は足跡を追うこと、「不上」は能力や状況が及ばないことを表します。合わせて、前の人やペースに追いつけない状態を指します。
覚え方のコツ
「根(こん)負けして、歩調に『ついていけない』」。足跡(跟)を追うのがしんどいイメージで覚えましょう。「追いつけない」という状況を強調してインプットすると定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2