称作
chēngzuò
動詞
生活
文化
意味
~と呼ばれる、~と称される
解説
ある事物や人物に対して、特定の名前や肩書きが付けられていることを指す言葉です。主に名称や呼称を導入する際に用いられます。
例文
这种植物在中国被称作常青树,四季常绿。
Zhè zhǒng zhíwù zài Zhōngguó bèi chēngzuò chángqīngshù, sìjì chánglǜ.
この植物は中国では常緑樹と呼ばれており、四季を通じて緑です。
那座古老的建筑被当地人称作城市的标志。
Nà zuò gǔlǎo de jiànzhù bèi dāngdìrén chēngzuò chéngshì de biāozhì.
その古い建物は地元の人々に町のシンボルと呼ばれています。
類義語
称为、叫做、名为
派生語
紛らわしい語
語源
「称」は秤で重さを量る動作から転じて「称する・呼ぶ」の意味になり、「作」は人が物を作る動作を表します。合わせて「〜と呼ぶ」「〜とみなす」という意味になります。
覚え方のコツ
「称(とな)えて作(つく)る」と覚えましょう。ある名前を称えるようにして、物事を特定の名称で作る(定義する)というイメージです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2