趁着
chènzhe
接続詞、前置詞
生活
教育
意味
~に乗じて、~の間に
解説
ある機会や好都合な時間、状態を逃さず利用することを表します。「~の隙に」や「~の機会を利用して」という意味で、具体的な行動の直前に使われます。
例文
趁着阳光明媚,我们一起去公园散散步吧。
chènzhe yángguāng míngmèi, wǒmen yīqǐ qù gōngyuán sànsànbù ba.
日差しが明るいうちに、一緒に公園へ散歩に行きましょう。
趁着年轻,我们要努力学习更多的专业知识。
chènzhe niánqīng, wǒmen yào nǔlì xuéxí gèng duō de zhuānyè zhīshì.
若いうちに、私たちはもっと専門知識を学ぶ努力をするべきだ。
類義語
趁、乘着
紛らわしい語
語源
「趁」は、馬に乗って追いかけることを意味する漢字です。もともとは機会を逃さず追うことを指し、そこから転じて「機会に乗じて」「~の間に」という意味で使われるようになりました。
覚え方のコツ
「チェンジェ(趁着)」を「チェンジ(交換)するなら、今のうち(趁着)に!」と覚えましょう。チャンスを逃さずに行動するイメージを持つと記憶に定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2