不辞而别

bùcí'érbié

成語(動詞句) 生活 文化 成語

意味

黙って立ち去る、無断でいなくなる

解説

挨拶や別れの言葉を告げずに、こっそりとその場を立ち去ることを指します。相手に断りなく姿を消す行動に対して使われます。

例文

他没跟任何人打招呼,就那样不辞而别地离开了。

Tā méi gēn rènhé rén dǎzhāohu, jiù nàyàng bùcí'érbié de líkāi le.

彼は誰にも挨拶することなく、そうして黙って去ってしまった。

由于各种原因,他最终选择不辞而别,消失在夜色中。

Yóuyú gèzhǒng yuányīn, tā zuìzhōng xuǎnzé bùcí'érbié, xiāoshī zài yèsè zhōng.

様々な理由により、彼は最終的に黙って去ることを選び、夜の中に消えた。

類義語

悄然离去 不告而别

対義語

如约而至

紛らわしい語

語源

「辞」は断る、「而」は接続詞、「别」は別れることを意味します。直訳すると「断りも告げずに去る」という意味で、無断で立ち去る様を表す四字熟語です。

覚え方のコツ

「辞」退も「別」れの挨拶もせず、不意に消える姿をイメージしましょう。突然いなくなる気まずい場面を想像すると、忘れにくくなります。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 1級 HSK 7-9級 HSKK 高級 TECC A(900〜1000点) TOCFL C2

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する