本着
běnzhe
介詞
生活
経済
意味
~に基づいて、~を旨として
解説
ある原則、方針、あるいは目的を基準や出発点として物事を行う際に用いられる表現。主にポジティブな姿勢や精神を示す文脈で使われる。
例文
我们本着互相尊重的原则,进行了多次友好的沟通。
wǒmen běnzhe hùxiāng zūnzhòng de yuánzé, jìnxíngle duōcì yǒuhǎo de gōutōng.
私たちは相互尊重の原則に基づき、何度も友好的な対話を行いました。
公司本着服务客户的精神,不断提高了产品的服务质量。
gōngsī běnzhe fúwù kèhù de jīngshén, bùduàn tígāole chǎnpǐn de fúwù zhìliàng.
会社は顧客にサービスするという精神に基づき、絶えず製品のサービス品質を向上させました。
紛らわしい語
奔着
語源
「本」は根元や基本を表し、「着」は付着や到達を意味します。元々は物事の根幹に立ち返るという原義から、現在の「〜に基づいて」「〜を堅持して」という意味に至りました。
覚え方のコツ
「本」を「根本的な考え」とし、「着」を「着地点」とイメージしてください。「根本的な考えに『着』地している=~に基づいている」と覚えるとスムーズです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2