对不起
duìbuqǐ
感嘆詞
生活
意味
ごめんなさい
解説
相手に迷惑をかけたり、謝罪すべきことをした時に用いる表現です。日常会話で最も一般的に使われる謝罪の言葉です。
例文
对不起,我刚才不小心踩到了你的脚,真的很抱歉。
Duìbùqǐ, wǒ gāngcái bù xiǎoxīn cǎidàole nǐ de jiǎo, zhēn de hěn bàoqiàn.
すみません、さっきうっかり足を踏んでしまいました。本当に申し訳ありません。
由于工作太忙,我忘记了和你约会,真的对不起。
Yóuyú gōngzuò tài máng, wǒ wàngjìle hé nǐ yuēhuì, zhēn de duìbùqǐ.
仕事が忙しすぎて、あなたとの約束を忘れてしまいました。本当にごめんなさい。
類義語
抱歉、不好意思
対義語
語源
「対(对)」は向かい合うこと、「不起」は顔を上げられない、つまり相手に対して申し訳なくて顔を合わせられないという心の状態を指します。
覚え方のコツ
「対(たい)したことないこと(不起)がないように」と謝るイメージで覚えましょう。「退(たい)」するような後ろめたい気持ちで「対不起」と言うと、罪悪感が伝わりやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 準4級
HSK 1級
HSKK 初級
TECC F(0〜249点)
TOCFL A1