亡羊补牢
wángyáng-bǔláo
成語
生活
文化
成語
意味
亡羊補牢(ぼうようほろう)
解説
羊が逃げてから囲いを修理しても遅くないという意から、失敗した後にすぐ対策を講じれば、それ以上の損害は防げるという教訓。
例文
我们现在改正错误,亡羊补牢,还不算太晚。
Wǒmen xiànzài gǎizhèng cuòwù, wángyángbǔláo, hái bù suàn tài wǎn.
今から過ちを正し、失敗から学ぶことは、まだ遅くはない。
只要能亡羊补牢,以后就一定能取得成功。
Zhǐyào néng wángyángbǔláo, yǐhòu jiù yīdìng néng qǔdé chénggōng.
失敗から教訓を得ることができれば、将来必ず成功できる。
類義語
未雨绸缪
対義語
前功尽弃
語源
「亡羊」は羊を逃がすこと、「補牢」は囲いを修理すること。羊が逃げてから囲いを直しても遅くないという故事成語です。
覚え方のコツ
「もう、羊がいない!ぼう(亡)っとしてないで、牢(囲い)を補修しなきゃ!」と叫ぶ様子をイメージ。失敗した後に、すぐに対策を講じることの重要さを学びましょう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2