甜头

tiántou

名詞 生活 経済

意味

旨味、利点、おいしい思い

解説

物事を行って得られる利益や、心地よい結果のこと。主に、一度経験して味をしめた際に使われることが多い。

例文

他尝到了投资的甜头,决定继续增加投入的资金。

Tā chángdàole tóuzī de tiántou, juédìng jìxù zēngjiā tóurù de zījīn.

彼は投資のうま味を知り、投資資金をさらに増やすことにした。

只要尝到一点甜头,他就变得更加努力工作了。

Zhǐyào chángdào yīdiǎn tiántou, tā jiù biàn de gèngjiā nǔlì gōngzuò le.

少しでもうま味を感じると、彼はより一層仕事に励むようになった。

類義語

好处、甜头儿

対義語

苦头

紛らわしい語

甜头儿

語源

「甜(甘い)」と「头(頭/末端)」が合わさった言葉。元々は甘い食べ物の名残を指しましたが、現在では利益やうまみといった「得をする端緒」を指します。

覚え方のコツ

「甘い頭」と書いて、おいしいところを少しだけ味わうイメージです。甘いお菓子を少し食べたときの満足感を思い浮かべて、「ちょっとした利益=甜头」と覚えましょう。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 1級 HSK 7-9級 HSKK 高級 TECC A(900〜1000点) TOCFL C2

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する