俗话说
súhuà shuō
慣用句/接続詞的表現
生活
文化
意味
俗に言うには、世間でよく言われるように
解説
世間一般で広く知られていることわざや慣用句を引用する際に使われる表現。話の導入として、一般的な道理や経験則を持ち出す時に用いられる。
例文
俗话说得好,一份耕耘,就会有一份收获。
sú huà shuō dé hǎo, yī fèn gēng yún, jiù huì yǒu yī fèn shōu huò.
諺にもあるように、努力すれば必ず報われるのです。
俗话说入乡随俗,我们应该尊重当地的习惯。
sú huà shuō rù xiāng suí sú, wǒ men yīng gāi zūn zhòng dāng dì de xí guàn.
郷に入っては郷に従えと言うように、現地の習慣を尊重すべきだ。
類義語
常言道
俗语说
正所谓
語源
「俗」は世俗、世間のこと。「話」は語ることで、「俗話」は世間で広く語られる言葉を意味します。「说」は述べることなので、全体で「世間でよく言われているように」という意味になります。
覚え方のコツ
「俗(ゾク)」=世俗の、「話(ワ)」=話、「说(シュオ)」=言う。世俗の人が言う通りだと覚えましょう。ことわざや格言を引用する際の「俗に言うには」という文脈で使われます。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2