人缘儿
rényuánr
名詞
生活
意味
人との縁、人付き合いの良さ
解説
人と人との間に生まれる縁や、他人から愛される性質のこと。その人が周囲からどれだけ好かれ、良好な人間関係を築けているかという度合いを指すことが多い。
例文
他平时待人热情,在公司里的人缘儿非常好。
Tā píngshí dàirén rèqíng, zài gōngsī lǐ de rényuánr fēicháng hǎo.
彼は普段から人に親切で、会社での人望がとても厚い。
由于她性格开朗,大家都很喜欢她,人缘儿不错。
Yóuyú tā xìnggé kāilǎng, dàjiā dōu hěn xǐhuān tā, rényuánr bùcuò.
彼女は性格が明るいので、皆に好かれていて人付き合いが良い。
類義語
人缘
派生語
人缘
語源
「人」と「縁(えん)」に儿化(アルか)が加わった形。人と人との間に流れる目に見えない結びつきや、めぐり合わせを意味します。
覚え方のコツ
「人との縁(えん)を大切にする、人とのめぐり合わせ」と覚えましょう。発音の「アル」は、人と人との仲を温める「和(ある)和(ある)」とした温かい交流のイメージで記憶すると定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2