快点儿
kuài diǎnr
副詞
生活
意味
早く、急いで
解説
動作を急ぐことを促す際に用いられる表現です。相手に対して「早くして」と急かしたり、自分自身に対して「急いで~しよう」と促したりする時に使います。
例文
快点儿吧,我们要赶不上开往上海的火车了。
Kuài diǎnr ba, wǒmen yào gǎn bù shàng kāi wǎng Shànghǎi de huǒchē le.
急いでください、上海行きの電車に間に合わなくなりますよ。
动作快点儿,大家都已经在餐厅等着我们吃饭了。
Dòngzuò kuài diǎnr, dàjiā dōu yǐjīng zài cāntīng děngzhe wǒmen chīfàn le.
早く動いて、みんなレストランで食事を待っていますよ。
類義語
赶快、尽快
対義語
慢点儿
派生語
快点
語源
「快」は心が動く、進むという意味で、「点」は少しの時間を指します。元々は速く動かすことを指し、転じて「急げ」という意味になりました。
覚え方のコツ
「快調に点を稼ぐには、今すぐ快点儿(クァイディアル)!」と急いで動く様子をイメージしましょう。スピード感を出すために「快」を強調して言うのがコツです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 準4級
HSK 2級
HSKK 初級
TECC F(0〜249点)
TOCFL A1