慌张
huāng・zhāng
形容詞
生活
教育
意味
慌てる、うろたえる
解説
心に余裕がなく、落ち着きを失って取り乱している状態。急な出来事や不安によって、どうしていいか分からず動揺している様子を表す。
例文
他看见老师走过来,心里感到非常慌张。
tā kànjiàn lǎoshī zǒu guòlái, xīnlǐ gǎndào fēicháng huāngzhāng.
彼は先生が歩いてくるのを見て、とても慌てた。
遇到突发情况时,请保持冷静,不要慌张。
yùdào tūfā qíngkuàng shí, qǐng bǎochí lěngjìng, bùyào huāngzhāng.
突発的な状況に遭遇した際は、落ち着いて慌てないでください。
類義語
惊慌、忙乱、仓促
対義語
镇静
派生語
慌慌张张
語源
「慌」は心が荒れる様子、「张」は弓が張った状態から緊張を表します。心が落ち着かず、張り詰めて動揺する様子を指す言葉です。
覚え方のコツ
「慌てて張る」と覚えましょう。大事な発表の前に、慌てて準備して張り詰めている自分をイメージしてください。心の動揺と緊張が同時にある状態です。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2