别提了
biétí le
慣用句
生活
意味
言うな、話すのも嫌だ
解説
以前に起こった不愉快なことや、思い出したくないことについて、他人から聞かれたり話題にされたりした際に使う言葉。「言うまでもない」「勘弁してくれ」といったニュアンスで、話したくない気持ちを表す。
例文
别提了,这次考试我考得很不理想,心情很差。
Bié tí le, zhè cì kǎoshì wǒ kǎo de hěn bù lǐxiǎng, xīnqíng hěn chà.
言わないでよ、今回の試験は結果が悪くて、気分が沈んでいるんだ。
昨天去旅游的事儿就别提了,一直下雨,太倒霉了。
Zuótiān qù lǚyóu de shìr jiù bié tí le, yīzhí xiàyǔ, tài dǎoméi le.
昨日旅行に行った話はしないで、ずっと雨で本当に運が悪かった。
類義語
甭提了
别说了
紛らわしい語
提起了
語源
「别」は分かれる・否定を意味し、「提」は持ち上げる・口に出すを意味します。直訳すると「持ち出して語るな」となり、過去の嫌な出来事を思い出したくないというニュアンスを表します。
覚え方のコツ
「別(べつ)に(别)提(てい)案する(提)ような話じゃないよ」と覚えましょう。話したくないほど嫌な思い出がある時に、独り言のように言うと自然です。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2