别看

biékàn

接続詞、慣用句 生活 文化

意味

〜はともかく、〜はさておき

解説

ある事柄を一時的に脇に置いておくことを表す。後ろに続く内容の方をより強調したい場合に用いられる。

例文

别看他年纪很小,其实已经是个象棋高手了。

Bié kàn tā niánjí hěn xiǎo, qíshí yǐjīng shìgè xiàngqí gāoshǒu le.

彼はまだ幼いけれど、実はもうチェスの名手なんですよ。

别看这间屋子不大,收拾得却非常干净整齐。

Bié kàn zhè jiān wūzi bù dà, shōushi de què fēicháng gānjìng zhěngqí.

この部屋は大きくないけれど、とても綺麗に片付いている。

類義語

且不说、且慢

対義語

紛らわしい語

語源

「别」は「分ける」を意味し、否定の「不要」が省略された語です。「看」は手で目を覆って遠くを見る形から「見る」を意味します。つまり「見てはいけない」という意味です。

覚え方のコツ

「別(べつ)に看(かん)ないで!」と覚えましょう。「別」という字の否定的なニュアンスと、「看」の見る動作を組み合わせて、目を背けている姿をイメージすると定着しやすいです。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 1級 HSK 7-9級 HSKK 高級 TECC A(900〜1000点) TOCFL C2

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する