比起
bǐqǐ
前置詞
生活
経済
意味
~と比べて
解説
二つの物事を比較する際に用いられる言葉。ある事柄を基準にして、それと比較してどうであるかを述べる時に使う。
例文
比起在家里看电视,我更喜欢去户外运动。
Bǐqǐ zài jiālǐ kàn diànshì, wǒ gèng xǐhuān qù hùwài yùndòng.
家でテレビを見るのに比べて、私は屋外でスポーツをする方が好きです。
比起去年的利润,今年的公司收入增长了很多。
Bǐqǐ qùnián de lìrùn, jīnnián de gōngsī shōurù zēngzhǎngle hěnduō.
去年の利益と比べて、今年の会社の収入はずいぶん増加した。
類義語
相比、较之
紛らわしい語
比起来比起来
語源
比べるを意味する「比」と、起こるや出発点を意味する「起」の組み合わせです。原義は、基準となるものと照らし合わせて評価を始めることを指します。
覚え方のコツ
「比(くら)べる、起(おこ)る」と直訳できます。何かと比べた瞬間に「比べてみて〜だ」という判断が起こる様子をイメージすると定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2