拜年
bài//nián
動詞
生活
文化
意味
新年の挨拶をする
解説
旧正月に親戚や知人の家を訪ね、新年の祝いの言葉を述べる習慣。現代では電話やSNSを通じた新年の挨拶も含みます。
例文
春节的时候,我们全家人去爷爷奶奶家拜年。
Chūnjié de shíhòu, wǒmen quánjiārén qù yéye nǎinai jiā bàinián.
春節の時、私たちは家族全員で祖父母の家に新年の挨拶に行きます。
他准备了许多礼品,去亲戚朋友家里拜年。
Tā zhǔnbèi le xǔduō lǐpǐn, qù qīnqī péngyǒu jiālǐ bàinián.
彼はたくさんの贈り物を用意して、親戚や友人の家に新年の挨拶をしに行きました。
類義語
贺年
派生語
拜年话
語源
「拜」は両手を合わせる動作を表し、「年」は一年の区切りを意味します。旧正月に訪問して新年の挨拶をする伝統的な儀礼です。
覚え方のコツ
「バイ(拜)バイ」と手を振る動作をイメージしてください。新年に「倍(バイ)の年になるよう」願いを込めてお辞儀をしに行く様子を連想すると覚えやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2