才(副)
cái
副詞
生活
教育
意味
やっと、ようやく、わずかに
解説
物事の実現が予想よりも遅かったことを表したり、ある条件を満たした後に初めて実現することを表します。また、ごく最近のことや、少なさを強調する際にも用いられます。
例文
他刚才才从图书馆回来,现在正在休息。
tā gāngcái cái cóng túshūguǎn huílái, xiànzài zhèngzài xiūxi.
彼はさっき図書館から帰ってきたばかりで、今休んでいるところです。
这道题非常难,我算了很久才做出来。
zhè dào tí fēicháng nán, wǒ suànle hěnjiǔ cái zuò chūlái.
この問題はとても難しく、長い時間をかけてようやく解けました。
類義語
方才、刚刚
対義語
派生語
紛らわしい語
才
語源
「才」は元々、材木や草木の若芽を表し、そこから資質や才能という意味に派生しました。「副詞の才」は、その「ようやく・ようやく」という時間がかかるプロセスを経て芽が出るイメージから来ています。
覚え方のコツ
「さい」と言えば「才覚がある」という意味ですが、副詞では「今ようやく(さっき)できた」と覚えます。「才能を発揮するまで、ようやく時間がかかった」というストーリーで結びつけましょう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 準4級
HSK 2級
HSKK 初級
TECC F(0〜249点)
TOCFL A1