ma

助詞 生活

意味

~じゃないか、~でしょ、まあ

解説

文末に置いて、相手に対して同意を求めたり、当然であることを強調したりする語気助詞です。また、文中で「まあ」のように少し間を置く際にも使われます。

例文

既然你不想去,那就算了,我们下次再去吧。

jìrán nǐ bù xiǎng qù, nà jiù suàn le ma, wǒmen xiàcì zài qù ba.

行きたくないのなら仕方ないですね、また今度行きましょう。

这点小事没什么好担心的,你做得已经很好了。

zhè diǎn xiǎoshì méishénme hǎo dānxīn de ma, nǐ zuò de yǐjīng hěn hǎo le.

このくらいのことで心配することないですよ、あなたは十分よくやっています。

類義語

紛らわしい語

語源

「麻」という字から派生し、語気を強める助詞として定着しました。もともとは植物の麻を表していましたが、音の響きから文末で余韻や促しを表す役割を持つようになりました。

覚え方のコツ

「麻(ま)」を売るお店で、「ねえ、これ買ってくれない?(嘛)」とお客に呼びかけている姿をイメージしてください。語尾の「ま」という響きが、相手に同意を求めるニュアンスを強調します。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 2級 HSK 6級 HSKK 中級 TECC B(700〜899点) TOCFL C1

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する