招手
zhāo//shǒu
動詞
生活
意味
手を振る
解説
相手に合図を送るために、手や腕を左右または上下に振る動作。挨拶やタクシーを呼ぶ際、あるいは遠くにいる人を呼び寄せる時などに使われる。
例文
他站在路边招手,希望能够拦到一辆出租车。
Tā zhàn zài lùbiān zhāoshǒu, xīwàng nénggòu lán dào yī liàng chūzūchē.
彼は道端に立って手を振り、タクシーを止めようとした。
看到老朋友走过来,我高兴地向他招手示意。
Kàndào lǎo péngyǒu zǒu guòlái, wǒ gāoxìng de xiàng tā zhāoshǒu shìyì.
古い友人が歩いてくるのを見て、嬉しそうに手を振って合図した。
類義語
挥手
派生語
招手礼
紛らわしい語
語源
「招」は手を招き寄せる動作、「手」はそのまま手を表します。二つを合わせて、手を使って相手を呼び寄せる合図を意味します。
覚え方のコツ
「招(まね)く手(て)」とそのまま覚えましょう。タクシーを止める時や、遠くの人を呼ぶ時に手をヒラヒラさせる姿をイメージすると忘れにくいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 3級
HSK 5級
HSKK 中級
TECC C(550〜699点)
TOCFL B1