明明
míngmíng
副詞
生活
意味
明らかに、言うまでもなく、実は
解説
物事が明白である様子や、当然であるはずなのに実際はそうでないという不満や驚きの気持ちを表す際に用いられます。「明らかなのに」というニュアンスを含みます。
例文
他明明知道这件事,却假装什么都不知道。
Tā míngmíng zhīdào zhè jiàn shì, què jiǎzhuāng shénme dōu bù zhīdào.
彼はそのことを知っているはずなのに、何も知らないふりをしている。
外面明明在下雨,你为什么还要出去跑步呢?
Wàimiàn míngmíng zài xiàyǔ, nǐ wèishénme hái yào chūqù pǎobù ne?
外はあんなに雨が降っているのに、なぜあなたはまだ走りに行くのですか?
対義語
暗暗
派生語
明明白白
紛らわしい語
名明
語源
「明」は「日(太陽)」と「月」を合わせた字で、光り輝く様子を表します。「明明」と重ねることで、光が非常に明るいこと、あるいは道理が明白であることを強調しています。
覚え方のコツ
「名々(めいめい)」という言葉と音が似ています。各々(名々)がはっきりと(明明)理解している、という風にフレーズで覚えると、意味と音が定着しやすいでしょう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 3級
HSK 5級
HSKK 中級
TECC C(550〜699点)
TOCFL B1