打包
dǎ//bāo
動詞
生活
意味
持ち帰る、梱包する
解説
レストランなどで食べ残した料理を容器に入れて持ち帰ること。また、荷物をまとめることや、コンピューターのプログラムなどを一つのファイルにまとめる際にも使われる。
例文
餐厅的菜太多了,我们把剩下的饭菜打包带走吧。
cāntīng de cài tài duō le, wǒmen bǎ shèngxià de fàncài dǎbāo dàizǒu ba.
レストランの料理が多すぎるので、残った料理をパックに詰めて持ち帰りましょう。
为了减少浪费,很多人去餐馆吃饭后都会选择打包。
wèile jiǎnshǎo làngfèi, hěnduō rén qù cānguǎn chīfàn hòu dōu huì xuǎnzé dǎbāo.
無駄を減らすために、多くの人はレストランで食事をした後、持ち帰ることを選択します。
類義語
外带
派生語
打包带
紛らわしい語
打包饭
語源
「打」は手を使って動作すること、「包」は包むことを意味します。もともとは手を使って包む、という意味から、転じてレストランなどで食べ残した料理を包んで持ち帰ることを指すようになりました。
覚え方のコツ
「打」で包む準備をして「包」むと覚えましょう。レストランで「これ持って帰るね(打包)」と言えるようになると、現地の生活に一歩近づけます。食事の締めくくりに使う言葉としてイメージしてください。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 3級
HSK 5級
HSKK 中級
TECC C(550〜699点)
TOCFL B1