而是
ér shì
接続詞
生活
教育
意味
それどころか、むしろ
解説
前段の内容を否定し、後段の内容が正しいことを強調する際に用いる接続詞です。AではなくBである、という対比関係を示す文脈で使用されます。
例文
他不是我的老师,而是我最好的朋友。
Tā bú shì wǒ de lǎoshī, érshì wǒ zuì hǎo de péngyǒu.
彼は私の先生ではなく、私の親友です。
这不仅是一个问题,而是一个很大的挑战。
Zhè bùjǐn shì yīgè wèntí, ér shì yīgè hěn dà de tiǎozhàn.
これは単なる問題ではなく、非常に大きな挑戦です。
類義語
反倒、反而
紛らわしい語
語源
「而」は髭の形から派生した接続詞で、前後の関係を繋ぐ役割をします。「是」は正しい、これという意味の漢字です。
覚え方のコツ
「而(しかし)して是(これ)が」という文脈で覚えます。論語のフレーズのように「而して是」というリズムで口に出すと、順接や転換の接続表現として記憶に定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 4級
HSK 4級
HSKK 初級
TECC E(250〜399点)
TOCFL A2