我自闭了
wǒ zì bì le
現象
ネットミーム
意味
落ち込んで塞ぎ込むこと
解説
「我自闭了」というネットスラングは、自分がネガティブで落ち込んでいたり、自信を失ったりしている状態を自虐する際に使われます。この言い回しは「自閉症」に由来しており、この文脈では、外部からの打撃を受けて自己閉塞的になり、他人と交流したくないという心理状態を比喩的に表現しています。
例文
玩了一下午都没赢一局,我自闭了。
Wán le yī xiàwǔ dōu méi yíng yī jú, wǒ zìbì le.
午後ずっと遊んでも一度も勝てず、落ち込んで塞ぎ込んでしまった。
看着主播连续死机好几次,弹幕刷了一片“主播自闭了”。
Kànzhe zhǔbō liánxù sǐjī hǎo jǐ cì, dànmù shuā le yī piàn “zhǔbō zìbì le”.
配信者が連続でゲームオーバーになるのを見て、弾幕で「配信者が病んでいる」と一斉に流れた。
本来想着抽个奖能否翻身,结果全是最低奖,我彻底自闭了。
Běnlái xiǎngzhe chōuge jiǎng néngfǒu fānshēn, jiéguǒ quán shì zuìdī jiǎng, wǒ chèdǐ zìbì le.
抽選で一発逆転を狙っていたのに、結果は最低賞ばかりで、完全にやる気を失った。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン