Zhōngwén shí jí
意味
非常に流暢な中国語能力
解説
「中文十級」は主に、外国人や中国語が不自由な人が高い中国語レベルを持っていることを称賛またはからかうために使用されます。この用語は、鬼畜動画で中国語に空耳される内容や、外国人や中国語が母国語ではない声優、VOCALOIDが中国語の歌やセリフをうまく表現した際によく使われます。さらに、このフレーズは外国人の中国語試験に関するネット上のジョークから派生し、エンターテインメント性の高い言語や文法の難問も生み出しています。
例文
在观看外国歌手用生涩的中文演唱《你好》的时候,弹幕中有人调侃道:“中文十级,名不虚传!”
Zai guankan waiguo geshou yong sese de zhongwen yanchang 《Nihao》 de shihou, danmu zhong youren tiaokan dao: “Zhongwen shiji, ming bu xuchuan!”
外国の歌手がたどたどしい中国語で「你好」を歌っているのを見て、弾幕で誰かが「中国語十級、名に恥じぬ腕前!」とからかった。
一部日本动画中角色突然用中文对话,观众纷纷评论:“这角色中文十级,哈哈!”
Yi bu Riben donghua zhong juese turan yong zhongwen duihua, guanzhong fenfen pinglun: “Zhe juese Zhongwen shiji, haha!”
日本のアニメであるキャラクターが突然中国語で会話すると、視聴者が次々と「このキャラ、中国語十級だ、ははは!」とコメントした。
当一个国外综艺节目上有嘉宾用结结巴巴的中文回答问题时,主持人笑着说:“看来你通过了我们的中文十级考试!”
Dang yige guowai zongyi jiemu shang you jiabin yong jiejie baba de zhongwen huida wenti shi, zhuchiren xiaozhe shuo: “Kan lai ni tongguo le women de Zhongwen shiji kaoshi!”
海外のバラエティ番組でゲストがたどたどしい中国語で質問に答えた際、司会者が笑いながら「私たちの中国語十級試験に合格したようですね!」と言った。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン