shēng háizi jǐnggào
意味
「お前が産んでみろ」という反論
解説
「生孩子警告」は、男女の権利や義務に関する議論において、女性側が「有本事你来生孩子(文句があるならお前が産んでみろ)」と反論する状況を指す男性間のネットスラングです。この言葉は女性の出産における苦労を強調しており、権利を主張するため、あるいは責任回避のために使われることもあります。また、性平等に関する議論の中で理性を欠いた過激な主張を皮肉る際にも用いられます。
例文
讨论到家务分担,看到评论里的争论,我心想:生孩子警告要来了。
Tǎolùn dào jiāwù fēndān, kàndào pínglùn lǐ de zhēnglùn, wǒ xīn xiǎng: Shēngháizi jǐnggào yào lái le.
家事分担の話をしていてコメント欄の争いを見たとき、私は「お前が産んでみろ警告が来るな」と思った。
小明在网上和别人争论权利义务,结果对方一句“有本事你来生孩子”瞬间就结束了讨论。
Xiǎomíng zài wǎngshàng hé biérén zhēnglùn quánlì yìwù, jiéguǒ duìfāng yījù “Yǒu běnshì nǐ lái shēngháizi” shùnjiān jiù jiéshù le tǎolùn.
小明がネットで権利と義務について誰かと議論していたが、相手の「有能ならお前が産んでみろ」という一言で議論が瞬時に終わった。
大家在小群里都笑着说,吵来吵去,估计最后又是生孩子警告。
Dàjiā zài xiǎo qún lǐ dōu xiào zhe shuō, chǎo lái chǎo qù, gūjì zuìhòu yòu shì shēngháizi jǐnggào.
みんなでグループチャットで笑いながら、結局ああだこうだ言っても最後は「お前が産んでみろ」になるだろうと言い合っている。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン