dà bǎo jiàn
意味
買春行為の隠語
解説
「大宝剣(ダーバオジエン)」は「大保健(ダーバオジエン:マッサージ等の健康維持)」の同音異義語です。当初はマッサージやSPAなどの保健サービスを指していましたが、一部の店がこれを隠語として不正な取引を行っていたため、次第にそれらの取引の代名詞となりました。ネット用語としては、そうしたサービスを茶化す際に、あるいは買春行為を隠微に指す際に使われます。
例文
A:最近工作太累了,需要去做个“大宝剑”放松一下。B:说得这么隐晦,不就是按摩嘛,不得不说你这种思想我不敢恭维。
A:zuìjìn gōngzuò tài lèi le,xūyào qù zuò gè “dà bǎojiàn” fàngsōng yīxià。B:shuō de zhème yǐnhuì,bù jiùshì ànmó ma,bùdé bù shuō nǐ zhè zhǒng sīxiǎng wǒ bùgǎn gōngwéi。
A:最近仕事で疲れすぎてて、「大宝剣(マッサージ)」でも行ってリラックスする必要があるよ。B:そんな隠微な言い方しなくても、ただのマッサージでしょ。君のそういう考え方には感心しないね。
看盖伦的大宝剑挥舞得真厉害,让我不禁想起了“大保健”的特殊服务。
kàn gàilún de dà bǎojiàn huīwǔ de zhēn lìhài,ràng wǒ bùjīn xiǎng qǐ le “dà bǎojiàn” de tèshū fúwù。
ガレンの大宝剣(巨大な剣)の振り方がすごく強そうで、思わず「大保健」の特殊サービスを連想してしまった。
朋友问我周末有没有安排,我开玩笑地说:“当然是去享受‘大宝剑’啦!”他笑说:“少来了,别以为我没看过《屌丝男士》。”
péngyǒu wèn wǒ zhōumò yǒu méiyǒu ānpái,wǒ kāiwánxiào de shuō:“dāngrán shì qù xiǎngshòu ‘dà bǎojiàn’ la!”tā xiào shuō:“shǎo lái le,bié yǐwéi wǒ méi kànguò 《diǎosī nánshì》。”
友達に週末の予定を聞かれて、冗談で「もちろん『大宝剣』を楽しむさ!」と言ったら、彼は笑って「やめとけよ、俺が『屌絲男士(ネットドラマ)』を見てないと思ったら大間違いだぞ」と言った。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン