nián qīng rén bù jiǎng wǔ dé
意味
ルールを無視して戦う
解説
「若者が武道の徳を説かない」とは、一部の人が常識やルールに従わずに行動することを揶揄、あるいはからかう際に使われ、通常ユーモアや皮肉の意味合いが含まれます。
例文
最近公司新来的年轻人完全不按流程走,真是“年轻人不讲武德”啊。
Zuìjìn gōngsī xīnlái de niánqīngrén wánquán bù àn liúchéng zǒu, zhēnshì “niánqīngrén bù jiǎng wǔdé” a.
最近会社に入ってきた若手は全く手順を踏まない、まさに「若者が武道の徳を説かない」だな。
在球场上,队友直言我打球太拼,坚持让我休息,并说:“你这年轻人不讲武德!”
Zài qiúchǎng shàng, duìyǒu zhíyán wǒ dǎqiú tài pīn, jiānchí ràng wǒ xiūxi, bìng shuō: “Nǐ zhè niánqīngrén bù jiǎng wǔdé!”
コートの上で、チームメイトに必死にプレーしすぎだ、休めと言われ、「お前、若者のくせに武道の徳がないな!」と言われた。
看完这个搞笑视频,我明白了什么叫“年轻人不讲武德”,简直要笑死我。
Kàn wán zhège gǎoxiào shìpín, wǒ míngbái le shénme jiào “niánqīngrén bù jiǎng wǔdé”, jiǎnzhí yào xiào sǐ wǒ.
この面白い動画を見て、「若者が武道の徳を説かない」という言葉の意味が分かった。笑い死ぬかと思った。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン