蚌埠住了
bèng bù zhù le
同音異義語
ネットミーム
意味
感情を抑えきれない様子
解説
「蚌埠住了」は「绷不住了(こらえきれない)」の同音異義語です。感情に大きな衝撃を受け、泣き出しそう、あるいは笑いが止まらないといった、耐えられない状態を指します。
例文
看完这个感人的电影,我真的蚌埠住了。
Kàn wán zhège gǎnrén de diànyǐng, wǒ zhēnde bàngbùzhùle.
この感動的な映画を見終わって、本当に感情を抑えきれなかった。
他讲那个笑话的时候,我差点蚌埠住了,笑得停不下来。
Tā jiǎng nàge xiàohuà de shíhòu, wǒ chàdiǎn bàngbùzhùle, xiào de tíng bù xiàlái.
彼がその冗談を言ったとき、危うく笑いをこらえきれなくなるところだった。
最近工作压力太大,晚上回家一个人时总是蚌埠住了。
Zuìjìn gōngzuò yālì tàidà, wǎnshàng huíjiā yīgèrén shí zǒngshì bàngbùzhùle.
最近仕事のストレスが大きすぎて、夜一人で家に帰るといつもこらえきれなくなる。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン