就是玩儿

jiù shì wánr

引用 ネットミーム

意味

あえて無意味な行動を楽しむ

解説

「就是玩儿」は、わざと常識外れな行動をとったり、ギャップのある振る舞いをしたりする様子を自嘲気味に表現するネットスラングです。通常「我就是玩儿(単に楽しんでるだけ)」という構文で使われ、コメディ効果を生んだり、物事にこだわらない気楽な態度をユーモラスに表現したりします。

例文

对象生气,我不哄,就让他气着,哎,就是玩儿

Duìxiàng shēngqì, wǒ bù hǒng, jiù ràng tā qìzhe, āi, jiùshì wán er.

恋人が怒っててもなだめず、そのまま怒らせておく。あー、ただ楽しんでるだけ。ナビがあるのに見ないで適当に歩く。

有导航我也不看,就瞎走,诶,就是玩儿

Yǒu dǎoháng wǒ yě bù kàn, jiù xiā zǒu, éi, jiùshì wán er.

えー、ただ楽しんでるだけ。ご飯があるのに食べず、あえてお腹を空かせる。

有饭我不吃,我就饿着,哎,就是玩儿

Yǒu fàn wǒ bù chī, wǒ jiù èzhe, āi, jiùshì wán er.

あー、ただ楽しんでるだけ。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する