人不行别怪路不平

rén bù xíng bié guài lù bù píng

現象 ネットミーム

意味

実力不足を環境のせいにしない

解説

「人不行别怪路不平」とは、道が険しいのではなく、歩く人間の能力が足りないという意味です。困難に直面した際、環境を責めるのではなく、自分の能力を省みるべきだという皮肉と激励の言葉です。

例文

他总说困难太多,做什么都不顺,其实就像那个梗说的,人不行别怪路不平,他该提升一下自己的能力了。

Tā zǒng shuō kùnnán tài duō, zuò shénme dōu bù shùn, qíshí jiù xiàng nàge gěng shuō de, rén bùxíng bié guài lù bùpíng, tā gāi tíshēng yīxià zìjǐ de nénglì le.

彼はいつも困難が多すぎて何をやってもうまくいかないと言うが、まさにこのネットミームの通りで、実力が伴っていないのを道のせいにすべきではない。

面对考试,我告诉自己:人不行别怪路不平,只有努力学习才能通过。

Miànduì kǎoshì, wǒ gàosù zìjǐ: rén bùxíng bié guài lù bùpíng, zhǐyǒu nǔlì xuéxí cáinéng tōngguò.

彼は自分の能力を磨くべきだ。試験を前にして、自分に言い聞かせた。「実力不足を環境のせいにするな。努力して勉強してこそ合格できるのだ」と。

看着社交媒体上那些成功人士分享的心得,我终于明白,人不行别怪路不平,自己需要更加努力和坚持。

Kànzhe shèjiāo méitǐ shàng nàxiē chénggōng rénshì fēnxiǎng de xīndé, wǒ zhōngyú míngbái, rén bùxíng bié guài lù bùpíng, zìjǐ xūyào gèngjiā nǔlì hé jiānchí.

SNSで成功者がシェアする心得を見て、ようやく理解した。実力不足を環境のせいにしてはいけない、自分をもっと努力させ、やり遂げなければならないと。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する