早知道还是原道

zǎo zhī dào hái shì yuán dào

現象 ネットミーム

意味

安価な原道イヤホンが最強

解説

「早知道还是原道(最初から原道にしておけばよかった)」は、高価なイヤホンを購入したものの、コスパの高い「原道」イヤホンに音質で劣ることを自虐する際に使われる言葉です。「原道」はタオバオで送料込み9.9元で販売されている、コスパの高さで有名なイヤホンです。

例文

花了几千块买的耳机竟然音质还不如原道,真是的,早知道还是原道

Huāle jǐ qiān kuài mǎide ěrjī jìngrán yīnzhì hái bùrú Yuándào, zhēnshì de, zǎozhīdào háishì Yuándào.

数千元も出して買ったイヤホンなのに、音質が原道に劣るとは。全く、最初から原道にしておけばよかった。友人に高級イヤホンを勧められたが、使った後に言えるのは「最初から原道にしておけばよかった」ということだけだ。

朋友推荐了一款高级耳机,使用后我只想说早知道还是原道

Péngyǒu tuījiànle yīkuǎn gāojí ěrjī, shǐyòng hòu wǒ zhǐ xiǎng shuō zǎozhīdào háishì Yuándào.

高級イヤホンを買って試聴してみたが、原道の方が満足度が高い。

买了高端耳机,试听之下还不如原道让我满意,早知道还是原道

Mǎile gāoduān ěrjī, shìtīng zhīxià hái bùrú Yuándào ràng wǒ mǎnyì, zǎozhīdào háishì Yuándào.

最初から原道にしておけばよかった。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する