干净又卫生

gānjìng yòu wèishēng

引用 ネットミーム

意味

不衛生なものへの皮肉

解説

「干净又卫生(清潔で衛生的)」とは、表面上は衛生的で清潔に見える事物や食品を指す際に使われる皮肉的な評価であり、実際には一般的な衛生基準から大きく逸脱している場合を指します。このフレーズは通常、揶揄や反語として用いられます。

例文

在烧烤摊看到肉串直接放在地上卖,朋友用戏谑的口气说:“这种摊位的食物都是干净又卫生的。”

Zài shāokǎo tān kàndào ròuchuàn zhíjiē fàng zài dìshàng mài, péngyǒu yòng xìxuè de kǒuqì shuō: “Zhè zhǒng tānwèi de shíwù dōu shì gānjìng yòu wèishēng de.”

屋台で焼き鳥が地面に直置きされて売られているのを見て、友人がふざけて「この屋台の食べ物はどれも清潔で衛生的だね」と言った。

有人看到在户外蜿蜒的小溪旁洗手,忍不住笑着说道:“这水看着真是干净又卫生啊。”

Yǒurén kàndào zài hùwài wānyán de xiǎoxī páng xǐshǒu, rěnbuzhù xiàozhe shuōdào: “Zhè shuǐ kànzhe zhēnshi gānjìng yòu wèishēng a.”

野外の曲がりくねった小川のそばで手を洗っている人を見て、思わず笑いながら「この水は本当によく見ると清潔で衛生的だね」と言った。

旅行中看到路边摊给饮料加入拿手抓的冰块,一位同伴开玩笑地回忆起刘墉的话:“这感觉真是干净又卫生。”

Lǚxíng zhōng kàndào lùbiāntān gěi yǐnliào jiārù náshǒu zhuā de bīngkuài, yīwèi tóngbàn kāiwánxiào de huíyì qǐ Liú Yōng de huà: “Zhè gǎnjué zhēnshi gānjìng yòu wèishēng.”

旅行中に屋台で素手で掴んだ氷を飲み物に入れられるのを見て、同行者が劉墉の言葉を思い出して冗談交じりに「これはまさに清潔で衛生的という感じだね」と言った。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する