卷心菜

juǎnxīncài

現象 ネットミーム

意味

内卷中の弱気な自称

解説

「卷心菜(キャベツ)」は、激しい競争(内卷)の中にいるものの、本心では競争を望んでおらず、能力が低い(菜)ように見える気まずい立ち位置の人物を指します。また、自らの真の強さを隠すための逆自慢(謙遜)として使われることもあります。

例文

他总说自己是个卷心菜,但实际上他每次考试都是第一名。

Tā zǒng shuō zìjǐ shì gè juǎnxīncài, dàn shíjì shang tā měi cì kǎoshì dōu shì dì yī míng.

彼はいつも自分を「キャベツ」だと言っているが、実際は毎回試験で一番を取っている。

我最近工作压力大,真的感觉自己就是个卷心菜

Wǒ zuìjìn gōngzuò yālì dà, zhēnde gǎnjué zìjǐ jiùshì gè juǎnxīncài.

最近仕事のプレッシャーが大きく、本当に自分が「キャベツ」だと感じる。

你以为他是卷心菜,其实是故意低调的卷王。

Nǐ yǐwéi tā shì juǎnxīncài, qíshí shì gùyì dīdiào de juǎnwáng.

彼は「キャベツ」だと思っていたが、実はわざと目立たないようにしている「競争の勝者(巻王)」だ。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する