你要老婆不要

nǐ yào lǎopó bù yào

引用 ネットミーム

意味

結婚相手を勧めるセリフ

解説

「君、嫁は要らないか」というこのネットミームは、映画『牧馬人』の台詞に由来します。シンプルで直球な愛の告白の仕方を表しており、ネットユーザーが冗談として使ったり、シンプルで純粋な愛への憧れを表現したりする際に用いられます。

例文

在追求心仪的对象时,有人调侃说:“你要老婆不要,我可以立马送来。”

Zài zhuīqiú xīnyí de duìxiàng shí, yǒurén tiáokǎn shuō: “Nǐ yào lǎopó bùyào, wǒ kěyǐ lì mǎ sòng lái.”

好きな人にアプローチする際、誰かが「嫁は要らないか、今すぐ連れてきてやるよ」と冗談を言う。

一位粉丝在微博上留言给偶像:“爱豆,你要老婆不要,我可以报名,随时待命!”

Yī wèi fěnsī zài Wēibó shàng liúyán gěi ǒuxiàng: “Àidòu, nǐ yào lǎopó bùyào, wǒ kěyǐ bàomíng, suíshí dàimìng!”

あるファンがSNSでアイドルに「推し、嫁は要らない?私応募できるよ、いつでも準備万端!」と書き込む。

网友看见一对情侣晒婚纱照评论道:“这样简单的爱情太让人羡慕了,有没有人直接问我‘你要老婆不要’。”

Wǎngyǒu kànjiàn yī duì qínglǚ shài hūnshāzhào pínglùn dào: “Zhèyàng jiǎndān de àiqíng tài ràng rén xiànmù le, yǒu méiyǒu rén zhíjiē wèn wǒ ‘nǐ yào lǎopó bùyào’.”

カップルのウェディングフォトを見たネットユーザーが「こんなシンプルな恋愛が羨ましすぎる。誰か直接私に『嫁は要らないか』と聞いてくれないかな」とコメントする。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する