他说他是岛民

tā shuō tā shì dǎo mín

引用 ネットミーム

意味

無意味な発言を勝手に解釈すること

解説

「他说他是岛民(彼は島民だと言っている)」とは、不明確で無意味な発言に対し、わざと真面目な顔をして翻訳や解釈を行い、さも理にかなっているかのように見せかける面白い行為を指す。

例文

当朋友胡乱地用自创语言表达时,我故作专业地说:“他说他是岛民。”

Dāng péngyǒu húluàn de yòng zìchuàng yǔyán biǎodá shí, wǒ gùzuò zhuānyè de shuō: “Tā shuō tā shì dǎomín.”

友達が適当に作った言語で話してきた時、私は専門家ぶって「彼は島民だと言っている」と言う。

在班会上,当小明回答问题答非所问,主持人开玩笑道:“他说他是岛民。”

Zài bānhuì shàng, dāng Xiǎomíng huídá wèntí dápùsuǒwèn, zhǔchírén kāiwánxiào dào: “Tā shuō tā shì dǎomín.”

クラス会でシャオミンが質問と見当違いな回答をした時、司会者が冗談で「彼は島民だと言っている」と突っ込む。

看着电影里角色用奇怪的语言对话,我调侃道:“他说他是岛民。”

Kànzhe diànyǐng lǐ juésè yòng qíguài de yǔyán duìhuà, wǒ tiáokǎn dào: “Tā shuō tā shì dǎomín.”

映画のキャラクターが変な言語で会話しているのを見て、私は「彼は島民だと言っている」とからかう。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する