娇妻文学

jiāo qī wén xué

現象 ネットミーム

意味

痛々しい愛されアピール

解説

「嬌妻文学(かわいい妻文学)」とは、ネット上で自分を愛されていると思い込んでいる女性たちが共有する投稿のこと。甘ったるい口調で、傲慢な社長に溺愛されるような「かよわい妻」の姿を演出するが、客観的には現実離れしていて滑稽に見えるものが多い。本人は不幸に気づいていないことが多く、ネット上で揶揄の対象となる文学ジャンルとして定着した。

例文

她发了一篇长长的微信朋友圈,满是娇妻文学的内容,说男友给她买早餐,但读下来却发现男友只是在楼下给她带了一份煎饼果子。

Tā fāle yī piān chángcháng de wēixìn péngyǒuquān, mǎn shì jiāoqī wénxué de nèiróng, shuō nányǒu gěi tā mǎi zǎocān, dàn dú xiàlái què fāxiàn nányǒu zhǐshì zài lóuxià gěi tā dàile yī fèn jiānbing guǒzi.

彼女は長文のモーメンツ(SNS)を投稿し、中身は嬌妻文学そのものだった。彼氏が朝食を買ってくれたと書いているが、読み進めると彼氏が階下で煎餅果子(中華風クレープ)を一つ買ってきてくれただけだった。

在一篇娇妻文学风格的帖子中,她自称丈夫是"霸道总裁",结果我们一看照片,嗯,是送外卖的总裁。

Zài yī piān jiāoqī wénxué fēnggé de tiězi zhōng, tā zìchēng zhàngfū shì "bàdào zǒngcái", jiéguǒ wǒmen yī kàn zhàopiàn, èn, shì sòng wàimài de zǒngcái.

嬌妻文学スタイルの投稿で、彼女は夫を「俺様社長」と呼んでいたが、写真を見ると……なるほど、デリバリー配達員の社長さんね。

当她用娇妻文学描述她所谓的被宠爱生活,我只能默默为她的浪漫幻想点个赞。

Dāng tā yòng jiāoqī wénxué miáoshù tā suǒwèi de bèi chǒng'ài shēnghuó, wǒ zhǐnéng mòmò wèi tā de làngmàn huànxiǎng diǎn gè zàn.

彼女が嬌妻文学で自称「溺愛されている生活」を描写するのを見て、私はただ彼女のロマンチックな幻想に心の中で「いいね」を押すしかなかった。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する