巴山楚水凄凉地

bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì

引用 ネットミーム

意味

詩と英語を韻で繋ぐネタ

解説

このネットミームは、漢詩と英語を韻を踏むように組み合わせて、ユーモラスで中毒性のある効果を生み出すものです。主な遊び方は、漢詩の一節を始めに置き、韻を踏んだ英語のフレーズを続けるというもの。「巴山楚水凄凉地,responsibility」から始まり、のちに「巴山楚水凄凉地,baby can you kiss me」という形に発展して面白みが増しました。

例文

巴山楚水凄凉地,baby can you kiss me。

bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì, baby can you kiss me.

巴山楚水凄凉地(バシャンの楚水、寂しきこの地)、baby can you kiss me。

山外青山楼外楼,do you know I love you。

shān wài qīng shān lóu wài lóu, do you know I love you.

山外青山楼外楼(山また山、楼閣また楼閣)、do you know I love you。

今朝有酒今朝醉,I love you every day。

jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì, I love you every day.

今朝有酒今朝醉(今日の酒は今日のうちに酔いしれる)、I love you every day。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する